与虎谋皮造句
01要日本帝国主义放弃侵华野心,无异于与虎谋皮。
02他向来视钱如命,要他捐钱救济穷人,无异是与虎谋皮。
03那种人非常不讲理,要他接受这些条件,有点像在与虎谋皮。
04在极权国家里,人民向政府要求自由、平等,犹如与虎谋皮。
05想和既得利益者谈条件要求让步,无疑是与虎谋皮,不可能成功的。
06你要去和那些横行霸道的恶徒讲道理,不啻是与虎谋皮。
与虎谋皮[yǔ hǔ móu pí]
基本释义
和老虎商量;要它的皮。比喻跟有直接利害关系的人去商量损害他人利益的事;绝对办不到。后多指要恶人放弃自己的利益;纯属幻想。
用 法
偏正式;作谓语、宾语、定语;含贬义
近反义词
近义词 与狐谋皮
反义词 行之有效
典 故
周朝时,有个人爱胡思乱想。
有一次,他想得到一件狐皮袍子。于是他进城去店铺挑选。店里货色不少,可是价格昂贵。他垂头丧气地离开店铺,因为他拿不出这许多钱。忽然,他突发奇想,连忙出城直奔山林。他找到了狐狸,求狐狸送他一张狐皮。狐狸听后拔腿就逃,带着全家藏进深山。这个呆子不死心,又去捉羊讨肉吃。羊立刻大呼小叫,领着羊群躲到山坳去了。结果,这个呆子两手空空,一无所获。
成语“与虎谋皮”由“与狐谋皮”演化而来。比喻向坏人索取,枉费心机。